nedjelja, 2. siječnja 2011.

Rummenigge: "S Gustavom i Robbenom ćemo krenuti naprijed"

Nakon produženja ugovora sa Schweinsteigerom i Lahmom, Bavarski predsjednik je pripremio novo iznenađenje: transfer Luiz Gustava iz Hoffenheima u vrijednosti od 15 miliona eura.

Izvršni predsjednik Bavaraca Karl-Heinz Rummenigge u intervju'u za Bild:

Bild: Gospodine Rummenigge, vaš trener Louis van Gaal je neposredno pred odlazak na trening kamp u Kataru najavio kako je moguće da dođe neki ofenzivni igrač...

Rummenigge, (kroz smjeh): "Mislim da je on to mislio za Robbena, koji je oporavljen i potpuno se vraća ostatku tima. Definitivno, u januaru više nikoga nećemo dovesti."

Bild: Odustali ste od Evertonove zvijezde Bainesa?

Rummenigge: "Da, da, ne možemo ga dovesti protiv njegove volje. On želi živiti u Liverpoolu više nego u Münchenu. Ne možemo ga prisiliti."

Bild: Džeko je također bio usko povezivan s dolaskom u Bayern. Da li će biti utrke protiv Manchester Cityja?

Rummenigge: "Džeko je jako dobar napadač. Ali, Mario Gomez je ponovno proradio i ima puno povjerenje od svih nas. Mi smo zadovoljni radom Gomeza."

Bild: Da li iskustvo na međunarodnoj sceni donosi dobit, te da li će Bayern konačno krenuti naprijed?

Rummenigge: "Apsolutno! Mi kupujemo samo igrače koji obećavaju poboljšanje. Gustavo nam može pomoći kao bek i kao štoper. Također može biti od koristi i u veznom redu. On ima dobar karakter i bio je također želja Louis van Gaala."

Bild: Kako se tako brzo odvio raskid ugovora sa Hoffenheimom?

Rummenigge: "Obje strane su željele da konačno zaključe transfer. Pregovori sa Dietmar Hoppom su bili isuviše pozitivni. On je jako pouzdan, ozbiljan i ugodna osoba koja ima jasne ideje. Takvi ljudi samo mogu činiti dobro za Bundesligu. Mi smo između 30.12. 2010 i 1.1.2011. godine zaključili transfer."

Bild: A šta je sa Mark van Bommelom?

Rummenigge: "Stojim pri svojoj riječi od neki dan. On je izvaredan kapiten. Bit ću jako sretan ukoliko on ostane kod nas."

Bild: Koji je glavni cilj u drugom djelu?

Rummenigge: "Naravno, da osvojimo sva tri takmičenja. Uz Robbena i Gustava smo puno jači već u prvom djelu. Želimo da isključimo Inter iz Lige Prvaka, osvojiti DFB-kup, dok u prvenstvu ostaje da se vidi."

Bild: Da li zaista vjerujete da se možete vratiti uz zaostatak od 14 bodova za Dortmundom?

Rummenigge: "Vjerujemo u sebe. Siguran sam da ćemo osvojiti znatno više bodova već u prvom djelu sezone. Franz Beckenbauer je s pravom izjavio: Hvalit ćemo Dotmund dok ne upadnu u krizu..."

Bild: Alaba je do kraja sezone na posudbi u Hoffenheimu. Zašto ga ne prodate?

Rummenigge: "Imamo povjerenja u njega. On ima ono što jako dobar nogometaš treba da ima. Takav igrač se ne prodaje."

Bild: Uz povratak Mats Hummelsa sve bi bilo drugačije. Bili biste u korak sa Dortmudom. On u ugovoru ima klauzolu da do 2012. godine može otići ukoliko ponudi neko 8 milijuna. Da li je moguć povratak?

Rummenigge: "Mislim da ne bi bilo fer da ovim pokušajem uvedemo nemir u redove Dortmunda. To pitanje je nekad postojalo, ali danas, više NE."

Bild: Interes za golmana Schalkea Manuel Neuera je već otvorena tajna. Uprava i Magath su već signalizirali da žele pregovarat oko prodaje?

Rummenigge: "To je već zastarjelo, ne treba se komentirati. Činjenica je da na golu imamo dva dobra golmana. Ponekad je bolje čekati razvoj situacije s druge strane."
Izvor vijesti - Preveo: Taba

Nema komentara:

Objavi komentar